The Time Vortex

Envie de papoter sur le whoniverse? C'est par ici !
 
Le forum recrute des Admins et des Modos ! N'hésitez pas à venir donner un coup de main !
Nous recherchons des connaisseurs de SJA et des DW Classics pour nous aider à pofiner notre travail !
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf

Aller en bas 
AuteurMessage
The Time Vortex
Admin
The Time Vortex


Messages : 60
Date d'inscription : 08/12/2012
Age : 27
Localisation : Quelque part entre le temps et l'espace...

1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf Empty
MessageSujet: 1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf   1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf EmptyJeu 26 Fév - 12:53



Episode 12 Saison 1


1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf 1nas

Informations

☩ Nom VO : Bad Wolf
☩ Nom VF : Le Grand Méchant Loup
☩ Date de diffusion VO : 11 Juin 2005
☩ Date de diffusion VF  : 10 Décembre 2005
☩ Scénariste : Russell T. Davies
☩ Réalisateur : Joe Ahearne
☩ Producteur : Phil Collinson
☩ Durée de l'épisode : 45 minutes
☩ Acteurs principaux : Chritopher Eccleston, Billie Piper, John Barrowman
☩ Guest-stars : Jo Joyner
☩ Audiences VO : 6,81 millions


☩ Synopsis : Le Docteur, Rose et Jack, séparés, se réveillent chacun de leur côté dans une émission de télé-réalité. Rapidement, le Docteur se rend compte qu'ils sont revenus sur le Satellite 5, 100 ans après leur première venue. Le complexe est désormais dirigé par une compagnie du nom de « Méchant Loup » (Bad Wolf).




Citations


Overhead Voice: Would the Doctor please come to the Diary Room. {He does.} You are live on Channel 44,000. Please do not swear.
The Doctor: You have got to be kidding.


Voix off : Est-ce que le Docteur peut venir au confessionnal ? [Il y va] Vous êtes en live sur la chaîne 44 000. Merci de ne pas jurer.
The Doctor : J'espère que vous plaisantez.

Zu-zana (Susannah Constantine): Just stand still and let the Defabricator work its magic.
Jack: What's the Defabricator? {his clothes disappear} Okay. Defabricator. Does exactly what it says on the tin. Am I naked in front of millions of viewers?
Both: Absolutely!
Jack: Ladies, your viewing figures just went up.


Zu-zane : Restez calme et laissez le défabricateur faire des merveilles.
Jack : C'est quoi le Défabricateur ? [Ses vêtements disparaissent]. Okay. Défabricateur. C'est exactement ce qu'il représenter. Est-ce que je vais être nu devant des millions de téléspectateurs ?
Les présentatrices : Absolument !
Jack : Mesdames, vous allez faire sauter l'audience.

Anne-droid: So Rose, what work do you do?
Rose: I just travel about a bit. Bit of a tourist, I suppose.
Anne-droid: Another way of saying unemployed.
Rose: No.
Anne-droid: Have you got a job.
Rose: Well not really, no.
Anne-droid: Then you are unemployed and yet you still have enough money to buy peroxide.


Anne-Droïde : Donc, Rose, dans quoi travaillez-vous ?
Rose : Oh... Je voyage un peu. Un peu de tourisme, je suppose.
Anne-Droïde : Une autre façon de dire que vous êtes au chômage.
Rose : Non.
Anne-Droïde : Avez-vous un travail.
Rose : En fait, pas vraiment. Non.
Anne-Droïde : Donc vous êtes au chômage mais vous avez assez d'argent pour une coloration.

Jack: Hold on, ladies. I don't want to have to shoot either one of you.
Android 1: But you're unarmed.
Android 2: You're naked!
Android 1: But that's a compact laser deluxe!
Android 2: Where were you hiding that?
Jack: You really don't want to know.


Jack : Du calme Mesdames. Je n'ai pas vraiment envie de vous tirer dessus.
Androïde 1 : Mais vous n'êtes pas armé.
Androïde 2 : Vous êtes nu !
Androïde 1 : Mais c'est un laser compact deluxe ?!
Androïde 2 : Où est-ce que vous cachiez ça ?
Jack : Vous ne voulez vraiment pas le savoir.


The Doctor: No! 'Cause this is what I'm gonna do. I'm gonna rescue her. I'm gonna save Rose Tyler from the middle of the Dalek fleet, and then I'm gonna save the Earth. And then—just to finish off—I'm gonna wipe every last stinking Dalek out of the sky!
Dalek: But you have no weapons, no defenses, no plan.
The Doctor: Yeah! And doesn't that scare you to death. Rose?
Rose: Yes Doctor?
The Doctor: I'm coming to get you.


The Doctor : Non ! Parce que voilà ce que je vais faire ! Je vais venir la sauver. Je vais sauver Rose Tyler au milieu de la flotte Dalek, et ensuite je vais sauver la Terre. Et puis, pour finir en beauté, je vais débarasser le ciel de toute cette saloperie de Daleks.
Dalek : Mais vous n'avez pas d'armes, pas de défense, pas de plan.
The Doctor : Yeah ! Et c'est ce qui devrait vous faire peur. Rose ?
Rose : Oui Docteur ?
The Doctor : Je viens vous chercher.


Petites Anecdotes

* Retour de Bad Wolf ! Et en force cette fois.

* Le TARDIS et son équipage sont transportés à l'intérieur de la station de jeu grâce à un transmat, un appareil de téléportation vu pour la première fois dans « The Ark in Space. » (1975).

* Rose répond correctement à une question du Maillon faible portant sur Face de Boe qu'elle a déjà rencontré dans l'épisode « La Fin du monde. »

* La forme des vaisseaux des Daleks à la fin d'épisode est la même que dans des épisodes de la série classique tels que « The Dalek Invasion of Earth » (1964) et « Death to the Daleks » (1974).

* C'est lors de cet épisode que le prochain « fil rouge » de la série est cité : il s'agit de Torchwood, anagramme de Doctor Who.

* Les trois émissions sont des parodies d'émissions de jeu et de télé-réalité alors populaires à l'époque : Big Brother (adapté en français sous le nom de Loft Story) The Weakest Link (adapté en français sous le nom de Le Maillon faible) et What Not to Wear.

* La réutilisation du Satellite 5 était juste un moyen pour RTD d'économiser de l'argent.

* Dès le mois de décembre 2003 s'amorce un travail de négociations afin d'obtenir le droit de parodier les différentes émissions de télé-réalité. Si The Weakest Link et What Not To Wear étaient déjà des émissions de la BBC, Big Brother était un programme concurrent produit par Endemol UK et diffusé sur Channel 4. Toutefois, Endemol accepte et dessine même le logo de l'épisode dans le futur.

* Nisha Nayar, l'actrice qui joue une des employées du Satellite 5, a fait une apparition (non créditée) dans « Paradise Towers » (1987)3. Cela en fait le deuxième acteur qui a joué à la fois dans l'ancienne et la nouvelle série de Doctor Who après William Thomas.

* De nombreuses guest stars ont prêté leurs voix à l'épisode : Davina McCall (présentatrice de Big Brother), Anne Robinson (présentatrice de The Weakest Link, le Maillon faible anglais) et enfin Susannah Constantine et Trinny Woodall (présentatrices de What Not to Wear). Les noms des robots sont largement inspirés des noms des présentatrices qu'ils représentent.

* Selon les commentaires DVD de l'épisode, lorsque la flotte des Daleks est dévoilée, on peut entendre une chorale chanter la phrase « qu'arrive t-il » en hébreux.




Résumé général
Les trois voyageurs du temps sont séparés et, souffrant d'une amnésie provisoire, se réveillent dans diverses émissions de télé-réalité et jeux télévisés. Le Docteur (Christopher Eccleston) se retrouve dans une maison de Big Brother et est accueilli par le « Davinadroïd » (Davina McCall), Rose (Billie Piper) participe au Maillon faible animé par Anne Droïd (Anne Robinson), et Jack (John Barrowman) fait face à deux robots, Trine-e et Zu-Zana (Trinny Woodall et Susannah Constantine) qui lui proposent un relooking à la What Not to Wear (en).

Tous les trois découvrent que ces émissions sont bien plus dangereuses que leurs versions du xxie siècle. Dans Le Maillon faible et Big Brother, les candidats éliminés sont apparemment désintégrés, tandis que dans What Not to Wear les droïdes n'hésitent pas à découper les participants. Jack et le Docteur réussissent à s'échapper de leurs émissions respectives - ce dernier emmenant avec lui une autre participante, Lynda (Jo Joyner) - et se rendent compte qu'ils sont sur le Satellite 5, désormais dirigé par la compagnie « Méchant Loup ».

Lynda explique qu'environ cent ans auparavant, toutes les émissions se sont soudainement interrompues : les humains s'en sont trouvés complètement déstabilisés et leur civilisation a stagné, voire régressé. Le Docteur réalise qu'il est lui-même responsable de ce changement (voir Un jeu interminable).

Le Docteur, Jack et Lynda se mettent à la recherche de Rose. Ils la retrouvent alors qu'elle vient de perdre dans le duel qui l'opposait à un autre candidat du Maillon faible, et Anne Droïd la désintègre sous leurs yeux. Le trio est arrêté mais parvient à s'échapper et se rend à la salle des commandes au 500e étage. Ils rencontrent la Contrôleuse (Martha Cope), une humaine cybernétique, et découvrent que les perdants des jeux ne sont pas désintégrés mais téléportés vers un autre endroit de l'espace. Le Docteur et Jack découvrent avec horreur que ce-dit endroit est envahi par des centaines de vaisseaux daleks. Détectés, les Daleks s'adressent au Docteur, qui résout de sauver Rose et de détruire la race des Daleks définitivement. En réponse, la dernière action des Daleks avant la fin de l'épisode est de se préparer à envahir la Terre.



© By A-Lice sur Never-Utopia
Revenir en haut Aller en bas
https://the-time-vortex.forumactif.org
 
1.12 Le Grand Méchant Loup / Bad Wolf
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» 2.02 Un loup garou royal / Tooth and Claw

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Time Vortex :: Doctor Who :: La Nouvelle Série :: Saison 1-
Sauter vers: